Hej vänner!
Det har alltså
inträffat ett nytt terrordåd. Jag vet inte vad jag skall säga om
detta. Orden har liksom tagit slut. Nu var det någon som bestämde
sig för att döda människor på en föreställning, som han visste
att många små tjejer skulle gå på. Och någonstans sitter några
och jublar och kallar den mordiska jävla Tokjohan för martyr och
tycker han gjorde något bra, som dödade otrogna flickor och deras
lika otrogna föräldrar. Vad fan skall man skriva om sådan
galenskap?
Jag får försöka
komma vidare trots allt. Men på något sätt har jag fått svårare
att hålla distans till sådana händelser. Jag grubblar på dem
under lång tid och tappar liksom lusten och glädjen. Jag sprattlar
på som vanligt. Men i grunden känner jag mig ledsen, vilket jag märker när jag är ensam. Då kommer det liksom
över mig och jag tänker på det som hänt och ondskan.
Men nu skall jag
försöka gå vidare och skriva om det jag egentligen tänkt skriva
om. För jag kom att tänka på Carl von Linnés resor. Det är
intressant läsning. Carl fick ju i uppgift att åka runt i landet
och undersöka vad som fanns som man kunde ha nytta av. Men han
passade också på att titta på vad som fanns i naturen. Tyvärr har
han, som den vetenskapsman han var, ovanan att använda latinska namn
på blommor och djur. Kanske inte så konstigt, då han själv kommit
på detta system. Men det gör texten lite svårläst för oss som
inte är så bra på latin än. Men annars är Carl von L en utmärkt
författare som skriver trevligt på ett språk som man kan vara
avundsjuk på. Så nu har jag bestämt mig för att skriva ner vad
jag gjort idag på ett språk som påminner om hans.
Sålunda vaknade vi
om morgonen denna dag till fåglars sång. Därvid voro särskilt
Turdus merula, den i den bevingade skaran skönsångare den som
härvid utmärkte sig. Men även hördes Haematopus ostralegus, som
pipande foro runt över hustaken. Vid pass halv sju togo jag och
instoppade kamrat Katten (Felis catus kompisidé) i dennes bur. Då
han därvid väcktes på ett något brysk sätt voro han härvid något arg
och echaufferad
över detta tilltag. Men han
tyckte därefter att det hela icke var oförlåtligt och somnade om i det
fordon som togo oss till hamnen. Vi passerade därvid några av
infödingarna
i denna stad som Carl von Linné beskriva på detta sätt: ”invånarna
voro gladlynta, belevade och humana; de bröto något av ifrån den
nu gängse svenskan och stötte något på norska med accenten.”
Det senare har invånarna
sedermera gett fan i att stöta
på. Men man kan trots allt konstatera att en del fortfarande äro
gladlynta. Detta gälla icke minst om fredagkvällar och lördagsdito.
Dock äro de dock inte alltid så belevade som voro önskvärt.Det
hända att de då i sin glädje utslunga rop och
skrik på ett oartikulerat och debilt sätt. Men denna morgon märktes
intet av detta.
Till skillnad från
Carl von Linné slapp vi avvakta lämpliga vindar för vår avfärd
och kunde utan problem embarkera vår fartyg. Väl ombord intogo jag
en frugal frukost som den flinka personalen framställt och nu
serverade, med det på denna båt så frekventa leendet. Resan voro
därefter lugn och vindarna ytterst måttliga. Vid framkomsten till
Nynäshamn uppmanades vi med fordon att nu intaga färdigställning
inför avfärd till Stockholm.
Efter en resa genom
det landskap som en gång befolkades av Ivar Lo Johansson och andra
statare, närmade vi oss staden. Vid denna tidpunkt voro det icke helt
lätt att lämna vårt fordon vid någon av stadens gator. Men efter
svurit ve och förbannelse över dumheten att till staden medföra
ytterligare en plåtlåda, funno vi en plats för denna. Nu äro vi
alla trötta efter detta äventyr och avser lägga oss i våra
sängar. Som till skillnad från Carl von Linnés äro utan loppor
och löss, får vi hoppas.
Peter
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar